成为会员 找回密码

佛缘网站

搜索
佛缘网站 佛教词典 全部词汇 英汉对照词典
association association

相应

Assorted Assorted

别尊杂记

ASTASAHASRIKA ASTASAHASRIKA

般若八千颂》/《八千颂般若波罗蜜多经

参考: EIGHT THOUSAND VERSE PERFECTION OF WISDOM SUTRA

ASTASAHASRIKA 八千颂般若 ASTASAHASRIKA,八千颂般若

"Astasahasrika-Prajnaparamita-Sutra or 'The Sutra of Perfect Wisdom in 8,000 Lines'. Early (c.100 B.C.) 'Perfection of Wisdom Sutra'. It became the basis of many later elaborations (into 18,000, 25,000,100,000, etc., lines)."

ASURA ASURA

阿修罗道众生非天半天

参考: DEMI-GODS

ASURA 阿修罗 ASURA,阿修罗

Asura 阿修罗

It is a peculiar path in the Six Paths. In terms of material enjoyment and psychic power, it is similar to Deva. However, in some aspects, it is even worse than Human Path. The male Asura is extremely ugly and furious, and always fight with each other. The female Asura is as beautiful as an angel. They are proud of themselves, thus reluctant to learn and practice Buddhism.

ATISA ATISA
<p>"Famous Indian scholar of profound learning. Arrived in Tibet in 1038 and stayed till his death. Entirely reformed the prevailing Buddhism, enforcing celibacy in the existing Order and raised the level of morality. Founded the Kahdam-Pa school ('those bound by ordinance'). In the fifteenth century Tsong-khapa again reformed this School, renaming it the Gelug-pa."

"The so-called second spreading of Buddhist teaching in Tibet was initiated in the tenth century by the West-Tibetan royal family. First they sent subjects to India, as for example, the translator Richen Zangpo; later they sought suitable Indian masters and their choice fell on Atisa. In the year 1038 Atisa entered West Tibet. Soon, however he transferred his principal seat to Netang in Central Tibet, whence his teachings spread rapidly."

ATISHA ATISHA

阿底峡大师

备注: 主要传承上师之一

attached attached

有取识

attachment attachment

爱欲

attain attain

开智慧

attract attract

auditory auditory

耳识

Auspicious Auspicious

吉祥律院

austerities austerities

苦行

AVALOKITESHVARA AVALOKITESHVARA

观自在观音观世音菩萨

参考: CHENREZIG

Avalokitesvara Avalokitesvara

观世音菩萨

AVALOKITESVARA 观世音菩萨 AVALOKITESVARA,观世音菩萨

Avalokitesvara 观世音菩萨

Sanskrit word for the Bodhisattva who Hears the Sounds of the World. He rescues all beings by hearing their voices of suffering and cries for help. In Chinese, he is called Guan Shr Yin or Guan Yin Bodhisattva. As one of the Four Great Bodhisattva, he is the one with the greatest compassion and mercy.

Guan Yin is one of the triad of Amitabha Buddha, represented on his left, and being the future Buddha in the Land of Ultimate Bliss (Pure Land) after Amitabha Buddha.

Guan Yin can transform into many different forms in order to cross over to the beings. Guan Yin is one of the most popular Bodhisattva in China.

Avatamsaka Avatamsaka

华严经

Avichi Avichi

阿鼻地狱

© 2006-2017 Foyuan.Net    非经营性互联网文化单位备案:厦网文备[2013]01号

地址:福建省厦门市湖里区金湖一里6号409室 邮编:361010 联系人:陈晓毅

电话:0592-5626726(值班时间:9:00-17:30) QQ群:8899063 QQ:627736434

返回顶部